点击关注晚听英语,置顶公众号
回复“英语”,送你一套免费英语学习资料
主播 / 陈杰瑞
音乐 / 《皇家萌卫》灵空GTech
经常玩手机,肯定会碰到“欠费”、“没电”、“关机”这些情况,你知道这些用英语如何地道表达吗?
你以为“欠费”就是“没钱”?然后就是,“My cellphone has no money”,没错,“欠费”就是说“钱用花了”,但是这样子表达就比较中式了,英语里“手机欠费”的地道表达应该是“Mycellphoneran out of credit.”
“run out of”是“用光,耗尽”的意思,“credit”除了大家都知道的“信用,声誉,积分”外,还有“话费”的意思,所以,“手机欠费”在英语中就表达为“run out of credit ”
或者也可以说,“My cellphone charge is overdue.”
下面看下关于其他的手机电话相关的表达该怎么说:
1. 开机/关机
Open/Close your phone (×)
Turn on/offyour phone (√)
Switch on/offyour phone (√)
一般来说,如果我们想要表达电子设备的开关,比如开/关灯,开/关电视机,直接用open/close来表达,都是非常中式的表达,而地道的说法应该是“Turn on/off”或“Switch on/off”。
Mobile phone must beswitched offthroughout the flight.
飞行过程中,请关闭手机。
每晚九点,我在这里等你
想要用声音治愈每一个孤独患者
好不好看,你说了算
本文标题:“手机欠费”真的不是 “My cellphone&n
- 相关推荐
【“手机欠费”真的不是 “My cellphone&n】相关文章: