诗歌|戈蒂埃:早春的微笑

2024-12-22 18:25:06

诗歌|戈蒂埃:早春的微笑

早春的微笑

戈蒂埃 (法国)

当人们奔走着,气喘吁吁,

忙碌于他们的私心杂念,

三月①,却在笑着,冒着阵雨,

不声不响地筹备着春天。

他偷偷地乘着夜阑人静,

为那娇小的延命菊妆梳,

他替她熨着圆圆的领巾,

又为她镂着黄金的钮扣。

他象个怕见人的理发师,

跑到葡萄园又跑到果圃,

拿着一个天鹅绒的扑子,

扑一层轻粉在杏树梢头。

大自然还躺在床上休息;

他已经下地了,走进荒园,

替玫瑰的蓓蕾整着胸衣,

衣口上锁一道绿色绒编。

他一面顺口诌出些小唱,

低声地哼着教给那山鸦,

一面把钻雪莲撒在草场,

把紫罗兰撒在树林脚下。

鹿儿机警地正饮着泉流,

他已经踏上泉边的水堇,

向铃兰伸出无形的小手;

一个个数着枝上的银铃。

他布置些红艳艳的蛇莓,

在草下,准备你将来去采,

又让你将来好遮蔽烈日,

把树草象帽子编结起来。

然后呢,他的工已经完竣,

他掌的时令,也将要移交,

他回头对着那四月之门,

叫一声:“春天,你可以来了!”

范希衡 译

①公历三月约相当于中国农历二月,即所谓“早春二月”。诗人把三月和末章的四月都人格化了。

本文标题:诗歌|戈蒂埃:早春的微笑

  • 相关推荐

【诗歌|戈蒂埃:早春的微笑】相关文章:

Copyright©2006-2023 短文学 www.cdrckt.cn 版权所有 手机版 渝ICP备2022004680号-2 渝公网安备 50022602000672号